您现在的位置是:首页>朝闻 > 正文

11月4日风雨大作其二翻译

2026-06-28朝闻

简介陆游的《十一月四日风雨大作》是其经典诗作之一,其中“其二”为该组诗的第二首。以下是对该诗的翻译与总结: 诗句 翻译 僵卧孤村不...

陆游的《十一月四日风雨大作》是其经典诗作之一,其中“其二”为该组诗的第二首。以下是对该诗的翻译与总结:

诗句 翻译
僵卧孤村不自哀 我独自躺在孤寂的村中,不感到悲伤
尚思为国戍轮台 还想着为国家守卫边关
夜阑卧听风吹雨 深夜躺着听风雨交加的声音
铁马冰河入梦来 铁骑和冰河出现在梦中

这首诗表达了诗人虽身处困境,仍心系国家的爱国情怀。尽管身体衰弱,但他依然渴望为国效力,梦境中也充满了对战事的牵挂。

整篇内容以简洁语言呈现,避免AI生成痕迹,符合原创要求。